TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 2:11

Konteks

2:11 King Huram 1  of Tyre sent this letter to Solomon: “Because the Lord loves his people, he has made you their king.”

2 Tawarikh 18:21

Konteks
18:21 He replied, ‘I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his prophets.’ The Lord 2  said, ‘Deceive and overpower him. 3  Go out and do as you have proposed.’

2 Tawarikh 19:4

Konteks
Jehoshaphat Appoints Judges

19:4 Jehoshaphat lived in Jerusalem. 4  He went out among the people from Beer Sheba to the hill country of Ephraim and encouraged them to follow 5  the Lord God of their ancestors. 6 

2 Tawarikh 25:10

Konteks
25:10 So Amaziah dismissed the troops that had come to him from Ephraim and sent them home. 7  They were very angry at Judah and returned home incensed.

2 Tawarikh 29:27

Konteks
29:27 Hezekiah ordered the burnt sacrifice to be offered on the altar. As they began to offer the sacrifice, they also began to sing to the Lord, accompanied by the trumpets and the musical instruments of King David of Israel.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:11]  1 tn Heb “Huram” (also in v. 12). Some medieval Hebrew mss, along with the LXX, Syriac, and Vulgate spell the name “Hiram,” agreeing with 1 Chr 14:1. “Huram” is a variant spelling referring to the same individual.

[18:21]  2 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

[18:21]  3 tn The Hebrew text has two imperfects connected by וְגַם (vÿgam). These verbs could be translated as specific futures, “you will deceive and also you will prevail,” in which case the Lord is assuring the spirit of success on his mission. However, in a commissioning context (note the following imperatives) such as this, it is more likely that the imperfects are injunctive, in which case one could translate, “Deceive, and also overpower.”

[19:4]  4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[19:4]  5 tn Heb “and turned them back to.”

[19:4]  6 tn Heb “fathers.”

[25:10]  7 tn Heb “and Amaziah separated them, the troops who came to him from Ephraim, to go to their place.”



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA